
Kralj Artur na tapiseriji iz otprilike 1385. godine.
Kako piše britanski portal posvećen vijestima iz Hrvatske, Croatian Times, a prema vijesti što je prošloga tjedna bila objavljena u Slobodnoj Dalmaciji, nedavno vjenčanje dvoje Britanaca u Igranama pored Podstrane dalo je dodatnog “vjetra u leđa” relativno svježoj teoriji da je legendarni kralj Artur rodom iz naših krajeva, a da je moguće kako se ovdje nalazi i njegov grob.
Iako ćete se možda na prvi pogled nasmijati na ovu teoriju – jer, Artur je u svakom slučaju ponajviše britanski simbol – ona nije nimalo suluda. Kao što sam već pisao, Artur je najvjerojatnije bio rimski vojnik ili general koji je ostao na Britanskom otočju nakon povlačenja Rimljana (dakako, ako je uopće postojao!) a dalmatinska se obala nalazila u sklopu carstva.
Ova teorija o Arturu kao rimskom generalu, barem zasad, najviše “drži vodu”. Stoga niti moguća veza Dalmacije, Engleske i Rimskoga carstva u priči o kralju Arturu nije, uistinu, nimalo čudna i ne može se proglasiti posve nevjerojatnom i odbaciti bez daljnjeg istraživanja.
Britanski se par, Catherine Porter i Daniel Riedel, tako ovih dana vjenčao u selu Igrane, kojega stanovnici pokušavaju promovirati pričom kako je mjesto dobilo naziv po kraljici Igrayni, Arturovoj majci (no, zasad nema povijesnih dokaza koji bi poduprli tu zabavnu priču mještana).
Kada bi priča, međutim, bila točna, to bi se sve moralo odigrati u Dalmaciji prije oko 1500 godina, jer priče o navodnom kralju Arturu u Engleskoj kreću otprilike na prijelazu iz 5. u 6. stoljeće. Rimljani su, naime, napustili Britaniju 410. godine, ali je dio njih nastavio živjeti na otoku gdje se pomiješao s lokalnim stanovništvom. Artur je, stoga, mogao biti bliži ili dalji pripadnik neke od tih obitelji što su ostale u Britaniji nakon povlačenja Rimljana, pa se ne može niti isključiti njegovo porijeklo iz krajeva koji su dugo vremena bio dio Rimskoga carstva. Dakako, ostaje tu još mnogo nerazjašnjenih detalja: kako je i zašto Artur došao do Britanije i mnogo sličnih pitanja.
Britanski povjesničar John Matthews sklon je upravo ovoj teoriji pa tvrdi da je jedan grob koji je nedavno otkriven na splitskom području zapravo grob kralja Artura, te je već počeo organizirati jednodnevna razgledavanja toga područja. Matthews je pokušava pronaći dokaze za teoriju kako je Artur uistinu bio rimski general, pravoga imena Lucius Artorius Castus, te da je bio i rođen u Dalmaciji gdje se, u djetinjstvu, kupao u moru zajedno sa svojom majkom Igrayne, a kamo se u konačnici i vratio umrijeti. Osim toga, pokušava povezati britanskog kralja Artura s ovim rimskim generalom.
Nema nikakve sumnje kako je ovo samo još jedna teorija o kralju Arturu koja se, slučajno ili namjerno, sasvim dobro uklapa u ostale šture detalje koji su o njemu uopće poznati, ponajprije u teoriju o rimskom porijeklu, u kojem slučaju se dijelovi puzzli uklapaju gotovo savršeno.
S obzirom na sve veći broj Britanaca koji dolaze na odmor u Hrvatsku, naši bi turistički radnici, uz aktivan i promišljeni pristup, na legendarnom kralju možda mogli i dodatno kapitalizirati. Jer, nema ništa lošega ako gostima prodajemo legende i teorije, pa čak i ako Artur nikada zapravo nije postojao – i mnoge druge turističke zemlje žive upravo od legendi.
A legenda o kralju Arturu u svakom je slučaju mnogo romantičnija i zabavnija od legende o “savršenom” hrvatskom turizmu.
Nadopuna: Čitatelji mi javljaju da je prije nekoliko tjedana obilježen (navodni) grob (navodnog) kralja Artura u Dalmaciji. Ukoliko netko ima fotografiju, rado bih je objavio u sklopu ovog članka – javite se! Također mi je skrenuta pažnja na činjenicu da već postoji hrvatska knjiga koja se bavi ovom tematikom, “Castus i pravda“, u izdanju Alfe, objavljena u lipnju ove godine. Nadam se da ću je uskoro detaljnije recenzirati na ovim stranicama.



Neki kažu da su kralj Albus iz narodne pjesme s Primorja i kralj Artur jedna te ista osoba… (rekao mi jedan prof. hrvatke književnosti, ali trenutno baš i nisam uspio u literaturi potvrditi navod).
Ivane, jel mi mozes reci koja je to pjesma s Primorja (ako je moguce cijela verzija)?? Treba mi zbog istrazivanja za fakultet..HVALA
Javio sam Ivanu za tvoje pitanje na ovu temu pa se nadam da će se javiti uskoro
Pjesma je Kralj Albus, a početni stihovi glase:
“Tiho je more kako kal,
Na njen se vozi zlata plav;
Va zlatoj plavi Albus kralj
I š’ njime mnoga gospoda.
Gospoda viće činjahu:
Čija ja gora najgušća?
Čija je ljuba najlipša?”
Ovog trenutka na netu ne mogu naći cijelu pjesmu, nego samo ovaj početak. Cijela je pjesma inače objavljena u zbirci “Zlatna knjiga hrvatskog pjesništva od početaka do danas”, Zagreb, 1970, izdavač Matica Hrvatska, urednik V. Pavletić. A za pretpostavku Artur = Albus morat ću se detaljnije ponovo raspitati.
Nadam se da sam barem malo pomogao!
Pa u vezi pretpostavke Arthur=Albus: ima smisla, uzevši u obzir da je latinski naziv za Britaniju upravo “Albion” (izvedeno iz riječi za ‘bijelo’, a najvjerojatnije referira na vapnenačke stijene kod Dovera). A ne treba zaboraviti ni to da je Alba gelski naziv Škotske (koliko je ovaj drugi slučaj vezan uz spomenutu latinsku riječ, nije sigurno, ali “albho” je protoindoeuropski korijen za ‘bijelo’).
Ivane, puno si pomogao. Hvala puno svima..
ako jos što saznate, molim vas objavite!
vjerane, možeš mi reći odkud ti ti podaci?? HVALA
Lilly, iz Britannice, iako mislim da je svaka enciklopedija relevantna po tom pitanju: http://www.britannica.com/EBchecked/topic/13017/Albion
Štoviše, “Albion” je upravo izvedeno iz riječi “albus”, bijelo.